Home » Fields of Law » Public » Constitutional (Page 2)

Category Archives: Constitutional

© Gerhard Dannemann 2015

BVerfGE 123, 267 – Lisbon Decision (Lissabon-Urteil)

Act Approving the Treaty of Lisbon compatible with the Basic Law; accompanying law unconstitutional to the extent that legislative bodies have not been accorded sufficient rights of participation

Judgment of 30 June 2009
2 BvE 2/08

(more…)

BVerfGE 140, 160 – Opation Pegasus, Libya 2001

Judgment of 23 September 2015

In a decision pronounced today, the Second Senate of the Federal Constitutional Court further specified the constitutional standards applying to the Bundestag’s right to participate in decision-making concerning deployments of armed German forces abroad. All deployments of armed military forces require parliamentary approval; there is no additional requirement that the deployment be of a certain military importance. In cases of imminent danger, the Federal Government may, by way of exception and for the time being, decide upon deployments alone. However, it is under the obligation to seek the Bundestag’s approval for continuing the deployment as soon as possible. Should the deployment in question already be over, the Federal Government must inform the Bundestag promptly and in a qualified manner of the reasons for its decision and the details of the deployment; yet, it is not obliged to seek retrospective approval by the Bundestag.

Therefore, the application for Organstreit (dispute between federal organs) proceedings lodged by the parliamentary group of ALLIANCE 90 / THE GREENS (BÜNDNIS 90 / DIE GRÜNEN) is unsuccessful. The evacuation of German citizens from Libya on 26 February 2011 constituted a deployment of armed military forces, which required parliamentary approval but was over before Parliament could be called upon.
(more…)

NZG 2016, 471

Order of 03 November 2015
2 BvR 2019/09
(more…)

BVerfGE 141, 1 – Treaty Overrides

Order of 15 December 2015
2 BvL 1/12
(more…)

Political Parties Act (Parteiengesetz, ParteienG)

Long title: Gesetz über die politischen Parteien

As published on 24 July 1967 (Federal Law Gazette I, Page 773); amended version published on 31 January 1994 (Federal Law Gazette I, Page 149)

The above translation was published by Inter Nationes. Reproduced with kind permission.
(more…)

13th Law to Amend the Federal Electoral Law (13. Gesetz zur Änderung des Bundewahlgesetzes)

Note: The provisions of Articles 1 (1) and (2) of the 13th Law to amend the Federal Electoral Law have not yet entered into force. They shall not apply to the elections to the 14th Bundestag and are therefore printed separately. The 13th Law to amend the Federal Electoral Law of 15 November 1996 (Federal Gazette I p. 1712) is worded as follows:

This translation was first published by Inter Nationes as part of: Federal Electoral Law, 3rd ed. 1998, ed. by Sigrid Born, translated by Gerard Finan and Janet Barton and produced by Ilona Orthen. Reproduced with kind permission.
(more…)

Federal Electoral Law (Bundewahlgesetz, BWG)

Federal Electoral Law (Bundeswahlgesetz, BWG)

Federal Electoral Law

Enacted on 7 May 1956 (Federal Law Gazette I, p. 383)

In the version promulgated on 23 July 1993 (Federal Gazette II p. 1288, 1594) most recently amended by the law of 15 November 1996 (Federal Gazette I p. 1712)

This translation was first published by Inter Nationes as part of: Federal Electoral Law, 3rd ed. 1998, ed. by Sigrid Born, translated by Gerard Finan and Janet Barton and produced by Ilona Orthen. Reproduced with kind permission.
(more…)

Basic Law of the Federal Republic of Germany (Grundgesetz, GG)

Übersetzung durch: Professor Christian Tomuschat und Professor David P. Currie

Übersetzung überarbeitet durch: Professor Christian Tomuschat und Professor Donald P. Kommers in Kooperation mit dem Sprachendienst des Deutschen Bundestages

Translated by: Professor Christian Tomuschat and Professor David P. Currie

Translation revised by: Professor Christian Tomuschat and Professor Donald P. Kommers in cooperation with the Language Service of the German Bundestag

Stand: Die Übersetzung berücksichtigt die Änderung(en) des Gesetzes durch Gesetz vom 21.7.2010 (BGBl. I S. 944)

Version information: The translation includes the amendment(s) to the Act by the Act of 21.7.2010 (Federal Law Gazette I p. 944)

© 2012 juris GmbH, Saarbrücken
(more…)

BVerfGE 97, 391 – use of one’s name in relation to freedom of opinion and right of personality (Missbrauchsbezichtigung)

Federal Constitutional Court (Bundesverfassungsgericht), Decision of 24. 3. 1998 – 1 BvR 131/96

This case is first published in the German Law Archive courtesy of:

Translated German Cases and Materials under the direction of Professors P. Schlechtriem, B. Markesinis and S. Lorenz

BVerfG 1998, 2889
Translated by Mr Raymond Youngs, Southampton Institute
(more…)

BVerfGE 90, 145 – Cannabis

Bundesverfassungsgericht (Federal Constitutional Court), Second Senate, decision of 9 March 1994, BVerfGE 90, 145

Translation by Michael Jewell.
(more…)